DIGITAL MEDIA RECEIVER RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE MULTIMÉDIA RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES DIGITALER MEDIA RECEIVER DIGITALE MEDIA-RECEIVER MVH-330DAB MVH-130DAB Español Esta guía le guiará por las funciones básicas de esta unidad. Para obtener más información, consulte el manual de operaciones guardado en el sitio web. https://www.pioneer-car.eu/es/es Antes de empezar Muchas gracias por adquirir este producto PIONEER Para una utilización correcta, lea esta guía antes de utilizar el producto. Es especialmente importante leer y respetar las ADVERTENCIAS y PRECAUCIÓNES de esta guía. Guarde la guía en un lugar seguro y accesible para consultarla más adelante. Quick start guide Guide de démarrage rapide Guida rapida all’uso Guía de iniciación rápida Schnellstartanleitung Snelstartgids 1270750036300 Si desea deshacerse del producto, no lo mezcle con residuos domésticos. Existe un sistema de recogida por separado para los productos electrónicos conforme a la legislación para que reciban el tratamiento, la recuperación y el reciclaje pertinentes. Los usuarios privados en los estados miembros de la Unión Europea, Suiza y Noruega podrán devolver los productos electrónicos utilizados de forma gratuita a instalaciones de recogida designadas o a un distribuidor (siempre que compren un producto similar nuevo). Si se encuentra en un país diferente a los mencionados anteriormente, póngase en contacto con las autoridades locales para conocer el método de eliminación correcto. De este modo se asegurará de que el producto obsoleto reciba el tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados, evitando así posibles efectos negativos tanto para el medio ambiente como para la salud humana. ADVERTENCIA • No trate de instalar o reparar este producto usted mismo. La instalación o la reparación de este producto por parte de personas sin cualificación ni experiencia en equipos electrónicos y accesorios para automóviles puede ser peligrosa y puede exponerle al riesgo de sufrir una descarga eléctrica u otros peligros. • No intente utilizar la unidad mientras esté conduciendo. Asegúrese de salir de la carretera y aparcar su vehículo en un lugar seguro antes de intentar utilizar los controles del dispositivo. • Las ranuras y las aberturas de la caja tienen funciones de ventilación, para garantizar un correcto funcionamiento del producto y protegerlo contra recalentamientos. Para evitar riesgos de incendio, nunca deben bloquearse las aberturas ni cubrirse con ningún objeto (como papeles, alfombras, prendas de ropa, etc.). PRECAUCIÓN • No permita que la unidad entre en contacto con líquidos y/o humedad. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. Asimismo, el contacto de esta unidad con líquidos podría provocar averías, humo y sobrecalentamientos. • Mantenga siempre el volumen lo suficientemente bajo como para poder escuchar los sonidos que provienen del exterior. • El CarStereo-Pass de Pioneer solo debe usarse en Alemania. • Este producto se ha evaluado bajo condiciones moderadas y tropicales de acuerdo con los Requisitos de seguridad , IEC 60065, para dispositivos de audio, vídeo y dispositivos electrónicos similares. En caso de problemas con el dispositivo Si esta unidad no funcionase correctamente, póngase en contacto con su concesionario o con el centro de servicio PIONEER autorizado más cercano. Conexiones Importante • Si instala esta unidad en un vehículo sin posición ACC (accesorio) en el contacto, si no conecta el cable rojo al terminal que detecta el funcionamiento de la llave de contacto la batería podría agotarse. Posición ACC Sin posición ACC • Si utiliza esta unidad en condiciones diferentes de las descritas, podría producirse un incendio o una avería. − Vehículos con una batería de 12 V y una conexión a tierra negativa. − Cuando los 4 canales utilizan la salida del altavoz, use altavoces de más de 50 W (alimentación de entrada máxima) y de entre 4 Ω y 8 Ω (valor de impedancia). No utilice altavoces de entre 1 Ω y 3 Ω con esta unidad. − Cuando la salida del altavoz trasero la utilice un subwoofer de 2 Ω, use altavoces de más de 70 W (alimentación de entrada máxima). * Consulte las conexiones para obtener información sobre el método de conexión. • Para impedir un cortocircuito, un sobrecalentamiento o una avería, siga las indicaciones descritas a continuación. − Desconecte el terminal negativo de la batería antes de la instalación. − Fije el cable con abrazaderas de cable o cinta adhesiva. Envuelva con cinta adhesiva los cables que estén en contacto con piezas metálicas, para protegerlos. − Aleje los cables de piezas en movimiento, como la palanca de cambios o las guías de los asientos. − Aleje los cables de lugares calientes, como por ejemplo las salidas de la calefacción. − No conecte el cable amarillo a la batería pasándolo a través del orificio del compartimento del motor. − Cubra los conectores de cables desconectados con cinta aislante. − No acorte ningún cable. − Nunca corte el aislamiento del cable de alimentación de esta unidad para compartir la potencia con otros dispositivos. La capacidad de corriente del cable es limitada. − Utilice un fusible del nivel especificado. − Nunca conecte el cable negativo del altavoz directamente a tierra. − Nunca agrupe diferentes cables negativos de varios altavoces. • Cuando esta unidad está encendida, las señales de control se envían a través del cable azul/ blanco. Conecte este cable al terminal de control remoto del sistema de un amplificador externo o al terminal de control de relé de antena de automóvil (máx. 300 mA 12 V CC). Si el vehículo incorpora una antena en el cristal, conéctela al terminal de alimentación de intensificación de la antena. • Nunca conecte el cable azul/blanco al terminal de alimentación de un amplificador externo ni al terminal de alimentación de la antena para automóvil. De lo contrario, la batería podría agotarse o podría producirse una avería. • El cable negro es el cable de tierra. Los cables de tierra de esta unidad y de otros equipos (especialmente productos de alto voltaje como amplificadores) deben conectarse por separado. De lo contrario, podrían desprenderse por accidente y provocar un incendio o una avería. • El símbolo gráfico colocado en el producto significa corriente continua. • Los ajustes de audio y función distintos al ajuste de presalidas RCA se guardan en memoria si la unidad se desconecta de la fuente de alimentación. Esta unidad Micrófono (solo para MVH-330DAB) 3 m Entrada de antena DAB Para recibir señales DAB, conecte una antena DAB (CA-AN-DAB.001) (vendida por separado) a la unidad. Entrada de cable de alimentación Salida trasera Entrada de micrófono (solo para MVH-330DAB) Entrada de antena Fusible (10 A) Funcionamiento básico MVH-330DAB Selector M.C. (control múltiple) SRC (fuente)/OFF Puerto USB DISP (visualización)/DISP OFF Botón de extracción BAND/DIMMER Visor Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm) MVH-130DAB Selector M.C. (control múltiple) SRC (fuente)/OFF Puerto USB Botón DAB DISP (visualización)/DISP OFF Botón de extracción BAND/DIMMER Visor Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm) Acerca del menú principal Puede ajustar diferentes valores en el menú principal. 1 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar una de las categorías siguientes y, a continuación, presione para confirmar. • Ajustes de FUNCTION • Ajustes de AUDIO • Ajustes de SYSTEM 3 Gire el selector M.C. para seleccionar las opciones y, a continuación, presione para confirmar. Operaciones más frecuentes Función Encendido Ajustar el volumen Seleccionar una fuente Cambiar la información mostrada Volver a la visualización/lista anterior Volver a la visualización normal desde el menú principal Operación Pulse SRC / OFF para encender la unidad. Mantenga pulsado SRC / OFF para apagar la unidad. Gire el selector M.C. . Pulse SRC / OFF varias veces. Pulse DISP / DISP OFF varias veces. Mantenga pulsado DISP / DISP OFF para apagar la información mostrada y la iluminación de los botones. Pulse BAND / DIMMER . Mantenga pulsado BAND / DIMMER . Operaciones de configuración Al situar el contacto en ON después de la instalación, aparece [SETUP:YES] en el visor. 1 Presione el selector M.C. . 2 Gire el selector M.C. para seleccionar las opciones y, a continuación, presione para confirmar. Para pasar a la siguiente opción del menú, tiene que confirmar la selección. Opción del menú LANG [ENG](Inglés), [FRA](Francés), [DEU](Alemán) RELOJ FM STEP [100KHZ], [50KHZ] Descripción Seleccione el idioma de visualización. Ajuste el reloj. 1 Gire el selector M.C. para ajustar la hora y, a continuación, presione para confirmar. El indicador pasa automáticamente al ajuste de los minutos. 2 Gire el selector M.C. para ajustar los minutos y, a continuación, presione para confirmar. Seleccione los pasos de la sintonización FM entre 100 kHz y 50 kHz. DAB ANT [ON] Proporcione alimentación a una antena DAB. Seleccione esta opción al utilizar la antena DAB opcional (CA-AN-DAB.001, vendida por separado) con la unidad. [OFF] No se suministra alimentación a una antena DAB. Seleccione esta opción al utilizar una antena pasiva sin intensificador. 3 [QUIT :YES] aparece una vez realizados todos los ajustes. Para volver a la primera opción del menú de configuración, gire el selector M.C. para seleccionar [QUIT :NO] y, a continuación, presione para confirmar. 4 Presione el selector M.C. para confirmar los ajustes. [UPDATING] aparece en la pantalla y se actualiza la lista de servicios. Entrada de mando a distancia con cable Puede conectarse un adaptador de mando a distancia con cable (vendido por separado). Cable de alimentación A entrada de cable de alimentación En función del tipo de vehículo, la función de y puede ser diferente. En este caso, asegúrese de conectar a y a . Amarillo Reserva (o adicional) Amarillo Conectar al terminal de alimentación constante de 12 V. Rojo Adicional (o reserva) Rojo Conectar al terminal controlado por el interruptor de encendido (12 V CC). Conecte cada cable con el cable del mismo color. Negro (tierra del chasis) Azul/blanco La posición de las clavijas del conector ISO será diferente en función del tipo de vehículo. Conecte y cuando la clavija 5 sea de control de antena. En otro tipo de vehículo, nunca conecte y . Azul/blanco Conectar al terminal de control del sistema del amplificador (máx. 300 mA 12 V CC). Azul/blanco Conectar al terminal de control de relé de antena de automóvil (máx. 300 mA 12 V CC). Cables de los altavoces Blanco: frontal izquierdo Blanco/negro: frontal izquierdo Gris: frontal derecho Gris/negro: frontal derecho Verde: izquierdo trasero Verde/negro: izquierdo trasero Violeta: derecho trasero Violeta/negro: derecho trasero Conector ISO En algunos vehículos, es posible que el conector ISO esté dividido en dos. En este caso, asegúrese de realizar la conexión a los dos conectores. NOTA Si utiliza un subwoofer de 2 Ω, asegúrese de conectar el subwoofer a los cables violeta y violeta/ negro de esta unidad. No conecte nada a los cables verde y verde/negro. Amplificador (vendido por separado) Realice estas conexiones cuando utilice el amplificador opcional. Mando a distancia del sistema Conectar al cable azul/blanco. Amplificador (vendido por separado) Conectar con cables RCA (vendidos por separado) A la salida trasera Altavoz trasero Instalación Important e • Compruebe todas las conexiones y sistemas antes de la instalación definitiva. • No utilice piezas no homologadas, ya que podrían producirse averías. • Consulte con su distribuidor si la instalación requiere el taladrado de orificios u otras modificaciones en el vehículo. • No instale esta unidad en los siguientes lugares: − donde pueda interferir con el control del vehículo. − donde pueda lesionar a un pasajero en caso de parada brusca. • Instale esta unidad lejos de lugares calientes, como por ejemplo las salidas de la calefacción. • La unidad funciona en su nivel óptimo cuando se instala en ángulos inferiores a 60°. • Cuando instale el sistema, para garantizar una correcta dispersión del calor durante el uso de este producto, asegúrese de dejar un amplio espacio por detrás del panel trasero y enrollar los cables sueltos de modo que no bloqueen las aberturas de ventilación. Deje espacio suficiente 5 cm 5 cm Instalación montaje DIN 1 Introduzca la carcasa de montaje en el salpicadero. 2 Fije la carcasa de montaje utilizando un destornillador para doblar las lengüetas metálicas (90°) y encajarlas en sus posiciones. Salpicadero Carcasa de montaje • Asegúrese de que la unidad está instalada de forma segura. Una instalación inestable podría provocar saltos u otros errores. Cuando no utilice la carcasa de montaje suministrada 1 Alinee los orificios del soporte de montaje con los orificios en los laterales de la unidad para instalar el soporte. 2 Atornille un tornillo de cada lado para sostener la unidad en su lugar. Tornillo de rosca cortante (5 mm × 9 mm, no suministrado con el producto) Soporte de montaje Salpicadero o consola Uso del soporte incluido Compruebe que el soporte incluido coincide con el modelo específico de su coche y, a continuación, colóquelo en la unidad tal y como se muestra abajo. Tornillo Soporte Extraiga la unidad (instalada con la carcasa de montaje suministrada) 1 Extraiga el marco decorativo. Instalación en la visera 1 Introduzca el micrófono en la pinza del micrófono. 2 Instale el micrófono en la parte posterior de la columna de dirección. Marco decorativo Lengüeta con muesca • El desmontaje del frontal facilita el acceso al marco decorativo. • Al volver a colocar el marco decorativo, hágalo con la parte de la lengüeta con muesca hacia abajo. 2 Introduzca las llaves de extracción suministradas en ambos lados de la unidad hasta que escuche un clic. 3 Tire de la unidad. Micrófono Pinza del micrófono 2 Instale la pinza del micrófono en la visera. Si baja la visera, el nivel de reconocimiento de voz empeora. Base del micrófono Bridas Utilice bridas, vendidas por separado, para fijar el cable donde sea necesario dentro del vehículo. 3 Cómo mantenerlo alejado del volante. Instalación del micrófono (Solo para MVH-330DAB) • El micrófono debe instalarse directamente delante del conductor, a una distancia adecuada para poder captar la voz correctamente. • Asegúrese de apagar el producto (ACC OFF) antes de conectar el micrófono. PRECAUCIÓN Debe evitarse en todos los casos que el cable del altavoz se enrede con la columna de dirección o la palanca de cambios. Instale siempre el micrófono en lugares en los que no interfiera con la conducción. Recomendamos utilizar bridas (vendidas por separado) para recoger el cable. NOTA Dependiendo del modelo de vehículo, es posible que la longitud del cable del micrófono sea demasiado corta cuando instale el micrófono en la visera. En tal caso, instale el micrófono en la columna de dirección. Pinza del micrófono Bridas Utilice bridas, vendidas por separado, para fijar el cable donde sea necesario dentro del vehículo. Instalación en la columna de dirección 1 Introduzca el micrófono en la base del micrófono. Micrófono Base de micrófono con cinta de doble cara Funcionamiento del sintonizador Recepción de emisoras memorizadas 1 Pulse SRC / OFF para seleccionar [RADIO]. 2 Pulse BAND / DIMMER [F1] [F2] [F3] para seleccionar la banda. [AM] 3 Pulse un botón numérico (de 1/ a 6/ ). Memorización de mejores emisoras (BSM) 1 Después de seleccionar la banda, presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar [FUNCTION] y, a continuación, presione para confirmar. 3 Gire el selector M.C. para seleccionar [BSM] y, a continuación, presione para confirmar. Para almacenar las emisoras manualmente 1 Mientras recibe la emisora que desea guardar, mantenga pulsado uno de los botones numéricos (de 1/ a 6/ ) hasta que deje de parpadear. Funcionamiento de USB/AUX USB 1 Abra la tapa del puerto USB. 2 Conecte el dispositivo USB utilizando un cable adecuado. AUX 1 Inserte el miniconector estéreo en la toma de entrada AUX. 2 Pulse SRC / OFF para seleccionar [AUX] como fuente. Conexión Bluetooth® Solo para MVH-330DAB 1 Active la función Bluetooth del dispositivo. 2 Seleccione el nombre de la unidad en la pantalla del dispositivo. 3 Asegúrese de que aparece el mismo número de 6 dígitos en esta unidad y en el dispositivo. 4 Realice la conexión utilizando la unidad y el dispositivo. NOTA La marca literal y los logotipos Bluetooth ® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por Pioneer Corporation se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Teléfono Bluetooth Solo para MVH-330DAB Funcionamiento básico Función Responder una llamada entrante Finalizar una llamada Rechazar una llamada entrante Operación Pulse cualquier botón al recibir una llamada. Pulse . Mantenga pulsado una llamada. al recibir Audio Bluetooth 1 Conecte el dispositivo Bluetooth tal como se ha explicado en la sección “conexión Bluetooth”. 2 Pulse SRC/OFF para seleccionar [BT AUDIO] como fuente. Empieza la reproducción automáticamente. Control de graves y agudos 1 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal. 2 Gire el selector M.C. para seleccionar [AUDIO] y, a continuación, presione para confirmar. 3 Gire el selector M.C. para seleccionar [BASS&TRE] y, a continuación, presione para confirmar. 4 Gire el selector M.C. para seleccionar un control de tono entre [FLAT] y [EQ : 3] o seleccione [CUSTOM] y, a continuación, presione para confirmar. 5 En caso de que se haya seleccionado [CUSTOM], gire el selector M.C. para seleccionar [BASS] para ajuste de graves o [TRE] para ajuste de agudos y, a continuación, presione para confirmar. 6 Gire el selector M.C. para cambiar el nivel de acentuación de graves o agudos respectivamente. El último valor cambiado se guarda como [CUSTOM]. Para salir del modo de ajuste de audio, pulse BAND/DIMMER . Deutsch Diese Anleitung soll Sie durch die grundlegenden Funktionen diese Geräts führen. Ausführliche Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Website. https://www.pioneer-car.eu/de/de Bevor Sie beginnen Vielen Dank für den Kauf dieses PIONEER-Produkts Lesen Sie sich diese Anleitung vor der Verwendung des Produkts durch, um eine ordnungsgemäße Verwendung sicherzustellen. Es ist insbesondere wichtig, dass Sie die WARNUNG EN und VORSICHT SHINWEISE in dieser Anleitung lesen und befolgen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort auf. • Wartungsarbeiten des Produkts von Personen ohne Ausbildung und Erfahrung hinsichtlich elektronischer Geräte und Fahrzeugzubehör vorgenommen, kann dies gefährlich sein und möglicherweise zu elektrischen Schlägen, Verletzungen oder anderen Gefahren führen. • Bedienen Sie das Gerät niemals während der Fahrt. Fahren Sie an den Straßenrand und parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort, bevor Sie die Bedienelemente des Geräts bedienen. • Das Gehäuse verfügt über Schlitze und Öffnungen zur Belüftung, um einen zuverlässigen Betrieb des Produkts sicherzustellen und es vor einer Überhitzung zu schützen. Um die Gefahr eines Brandes zu verhindern, sollten die Öffnungen niemals blockiert oder mit Gegenständen verdeckt werden (z. B. Papier, Bodenmatten, Tücher). VORSICHT • Lassen Sie dieses Gerät nicht in Kontakt mit Feuchtigkeit und/oder Flüssigkeiten kommen. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag führen. Außerdem könnte es bei Kontakt mit Flüssigkeiten zu Beschädigungen des Geräts, Rauchentwicklung und Überhitzung kommen. • Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen können. • Dieses Produkt wurde unter moderaten und tropischen Klimabedingungen entsprechend der Sicherheitsbestimmungen, IEC 60065, für Audio-, Video- und ähnliche Elektrogeräte getestet. Im Problemfall Sollte dieses Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, dann wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die nächstgelegene PIONEER-Kundendienststelle. Wenn Sie das Produkt entsorgen möchten, führen Sie es nicht dem normalen Hausmüll zu. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für elektronische Altprodukte in Übereinstimmung mit der Gesetzgebung, die eine ordnungsgemäße Behandlung, Verwertung und Recycling fordert. Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und Norwegen können Ihre Elektroprodukte kostenlos an ausgewiesene Sammelstellen oder einen Händler (falls Sie ein gleichwertiges Neugerät kaufen) zurückgeben. Für andere Länder als die oben erwähnten, kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen Behörden für das korrekte Entsorgungsverfahren. Dadurch stellen Sie sicher, dass Ihr entsorgtes Produkt die notwendige Behandlung erfährt und dem Recycling zugeführt wird, was mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit verhindert. Wichtig Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in das dafür vorgesehene Formular in der „Schnellstartanleitung” ein. — 14-stellige Seriennummer (an der Unterseite des Geräts angegeben) — Kaufdatum (Datum der Quittung) — Stempel des Händlers Diese Informationen dienen als Eigentumsnachweis. Im Fall eines Diebstahls teilen Sie der Polizei die 14-stellige Seriennummer und das Kaufdatum des Geräts mit. Bewahren Sie die „Schnellstartanleitung” an einem sicheren Ort auf. WARNUNG • Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbst zu montieren oder zu warten. Werden Montage- oder Grundlagen der Bedienung MVH-330DAB M.C.-(Mehrfunktions-)Regler SRC (Quelle)/OFF USB-Anschluss DISP (Display)/DISP OFF Entriegelungstaste BAND/DIMMER Anzeigefenster AUX-Eingangsbuchse (3,5-mm-Stereobuchse) MVH-130DAB M.C.-(Mehrfunktions-)Regler SRC (Quelle)/OFF USB-Anschluss DAB-Taste DISP (Display)/DISP OFF Entriegelungstaste BAND/DIMMER Anzeigefenster AUX-Eingangsbuchse (3,5-mm-Stereobuchse) Informationen zum Hauptmenü Sie können im Hauptmenü verschiedene Einstellungen vornehmen. 1 Drehen Sie den M.C. -Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C. -Regler, um eine der nachstehenden Kategorien auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. • FUNKTION-Einstellungen • AUDIO-Einstellungen • SYSTEM-Einstellungen 3 Drehen Sie den M.C. -Regler, um die Optionen auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Häufig verwendete Bedienvorgänge Zweck Gerät einschalten Lautstärke einstellen Quelle auswählen Anzeigeinformationen umschalten Zur vorhergehenden Anzeige/ Liste zurückkehren Vom Menü zur normalen Anzeige zurückkehren Bedienung Drücken Sie SRC / OFF , um das Gerät einzuschalten. Halten Sie SRC / OFF gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Drehen Sie den M.C. -Regler. Drücken Sie mehrmals SRC / OFF . Drücken Sie mehrmals DISP / DISP OFF . Halten Sie DISP / DISP OFF gedrückt, um die Anzeigeinformationen und Tastenbeleuchtung auszuschalten. Drücken Sie BAND / DIMMER . Halten Sie BAND / DIMMER gedrückt. Anschlüsse Wichtig • Wenn dieses Gerät in ein Fahrzeug eingebaut wird, das ein Zündschloss ohne ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat, und das rote Kabel nicht mit dem Anschluss verbunden wird, der die Betätigung des Zündschlüssels erkennt, kann dies zur Entladung der Batterie führen. ACC-Stellung Keine ACC-Stellung • Die Verwendung dieses Geräts in anderen als den folgenden Bedingungen könnte zu einem Brand oder Funktionsstörungen führen. − Fahrzeuge mit 12-Volt-Batterie und negativer Erdung. − Wenn der Lautsprecherausgang von 4 Kanälen genutzt wird, verwenden Sie Lautsprecher mit über 50 W (maximale Eingangsleistung) und 4 Ω bis 8 Ω (Impedanzwert). Verwenden Sie für dieses Gerät keine Lautsprecher mit Impedanzen von 1 Ω bis 3 Ω. − Wenn der Hecklautsprecherausgang von einem 2-Ω-Subwoofer genutzt wird, verwenden Sie Lautsprecher mit über 70 W (maximale Eingangsleistung). * Zur Verbindungsmethode siehe den Abschnitt „Verbindungen“. • Um Kurzschlüsse, Überhitzung oder Fehlfunktionen zu vermeiden, achten Sie darauf, die nachstehenden Anweisungen zu befolgen. − Unterbrechen Sie vor dem Einbau den Minuspol der Batterie. − Sichern Sie Kabel mit Kabelklemmen oder Klebeband. Wickeln Sie Klebeband um Kabel, die mit Metallteilen in Kontakt kommen, um die Kabel zu schützen. − Verlegen Sie alle Kabel mit einem Abstand zu beweglichen Teilen wie Schalthebel und Sitzschiene. − Verlegen Sie alle Kabel mit einem Abstand zu warmen Umgebungen, z. B. der Auslassöffnung der Heizung. − Verbinden Sie das gelbe Kabel nicht mit der Batterie, indem Sie es durch das Loch zum Motorraum führen. − Verkleiden Sie nicht angeschlossene Kabelanschlüsse mit Isolierband. − Kürzen Sie keine Kabel. − Durchschneiden Sie niemals die Isolierung des Stromkabels dieses Geräts, um weitere Geräte mit Strom zu versorgen. Die Strombelastbarkeit des Kabels ist begrenzt. − Verwenden Sie eine Sicherung mit dem vorgeschriebenen Sicherungswert. − Schließen Sie das negative Lautsprecherkabel niemals direkt an Masse an. − Binden Sie niemals die negativen Kabel mehrerer Lautsprecher zusammen. • Wenn dieses Gerät eingeschaltet ist, werden Steuersignale durch das blauweiße Kabel gesendet. Schließen Sie dieses Kabel an der Systemfernbedienung eines externen Leistungsverstärkers oder an der Steuerklemme des Automatikantennenrelais des Fahrzeugs an (max. 300 mA 12 V Gleichspannung). Wenn das Fahrzeug eine Scheibenantenne besitzt, schließen Sie sie am Stromversorgungsanschluss für den Antennenverstärker an. • Schließen Sie das blauweiße Kabel niemals am Stromanschluss eines externen Leistungsverstärkers an. Schließen Sie es auch niemals am Stromanschluss der Autoantenne an. Dadurch kann es zu Batterieentladung oder Funktionsstörungen kommen. • Das schwarze Kabel ist das Massekabel. Massekabel für dieses Gerät und andere Geräte (insbesondere Hochstromprodukte wie Leistungsverstärker) müssen separat verlegt und angeschlossen werden. Andernfalls kann ein versehentliches Abziehen zu einem Brand oder Funktionsstörungen führen. • Das am Produkt angebrachte grafische Symbol bedeutet Gleichstrom. • Andere Funktions- und Audioeinstellungen als die Einstellung der Cinch-Vorverstärkerausgänge werden im Speicher gespeichert, wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt wird. Dieses Gerät Mikrofon (nur für MVH-330DAB) 3 m Eingang für DAB-Antenne Um DAB-Signale zu empfangen, schließen Sie eine DAB-Antenne (CA-AN-DAB.001) (separat erhältlich) am Gerät an. Stromkabeleingang Hecklautsprecherausgang Mikrofoneingang (nur für MVH-330DAB) Antenneneingang Sicherung (10 A) Eingang für Kabelfernbedienung Hier kann ein festverdrahteter Fernbedienungsadapter angeschlossen werden (separat erhältlich). Stromkabel Zum Stromkabeleingang Je nach Fahrzeugart kann die Funktion von und abweichen. Achten Sie in diesem Fall darauf, an und an anzuschließen. Gelb Konstantspannung (oder Zündschlossstrom) Gelb An der 12-V-Konstantspannungsbuchse anschließen. Rot Zündschlossstrom (oder Konstantspannung) Rot An der vom Zündschlüssel gesteuerten Buchse (12 V Gleichspannung) anschließen. Verbinden Sie die jeweils gleichfarbigen Kontakte miteinander. Schwarz (Gehäuseerdung) Blauweiß Die Polanordnung des ISO-Steckers variiert je nach Fahrzeugtyp. Verbinden Sie und , wenn Pol 5 zur Antennensteuerung vorgesehen ist. Bei anderen Fahrzeugtypen dürfen und keinesfalls verbunden werden. Blauweiß An der Systemfernbedienungsbuchse des Leistungsverstärkers anschließen (max. 300 mA 12 V Gleichspannung). Blauweiß An der Steuerklemme des Automatikantennenrelais anschließen (max. 300 mA 12 V Gleichspannung). Lautsprecherkabel Weiß: Vorn links Schwarzweiß: Vorn links Grau: Vorn rechts Schwarzgrau: Vorn rechts Grün: hinten links Schwarzgrün: hinten links Violett: Hinten rechts Schwarzviolett: Hinten rechts ISO-Stecker Bei einigen Fahrzeugen kann der ISO-Stecker in zwei Einheiten aufgeteilt sein. Achten Sie in diesem Fall darauf, die Verbindung mit beiden Einheiten herzustellen. HINWEIS Achten Sie bei Verwendung eines Subwoofers mit 2 Ω darauf, den Subwoofer am violetten und schwarzvioletten Kabel dieses Geräts anzuschließen. Schließen Sie nichts am grünen und schwarzgrünen Kabel an. Leistungsverstärker (separat erhältlich) Stellen Sie diese Verbindungen her, wenn Sie den optionalen Verstärker verwenden. Systemfernbedienung Am blauweißen Kabel anschließen. Leistungsverstärker (separat erhältlich) Mit Cinch-Kabeln verbinden (separat erhältlich) Zum Ausgang für die Hecklautsprecher Hecklautsprecher Einrichtungsvorgang Wenn Sie nach dem Einbau die Zündung auf ON schalten, erscheint [SETUP:JA] im Display. 1 Drücken Sie den M.C. -Regler. 2 Drehen Sie den M.C. -Regler, um die Optionen auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Um mit der nächsten Menüoption fortzufahren, müssen Sie Ihre Auswahl bestätigen. Menüpunkt SPRA [ENG] (Englisch), [FRA] (Französisch), [DEU] (Deutsch) UHR UKW100.50 [100KHZ], [50KHZ] Beschreibung Wählen Sie die anzuzeigende Sprache. Einstellung der Uhr. 1 Drehen Sie den M.C. -Regler, um die Stunde einzustellen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Die Anzeige wechselt automatisch zur Minuteneinstellung. 2 Drehen Sie den M.C. -Regler, um die Minuten einzustellen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Auswahl der FM-Schrittweite: 100 kHz oder 50 kHz. DAB ANT [EIN] Eine DAB-Antenne wird mit Strom versorgt. Wählen Sie diese Option, wenn Sie die optionale DAB-Antenne (CA-AN-DAB.001, separat erhältlich) mit dem Gerät verwenden. [AUS] Eine DAB-Antenne wird nicht mit Strom versorgt. Wählen Sie diese Option, wenn Sie eine passive Antenne ohne Verstärker verwenden. 3 [VERL :JA] erscheint, wenn sämtliche Einstellungen vorgenommen wurden. Um zum ersten Eintrag des Einrichtungsmenüs zurückzukehren, drehen Sie den M.C. -Regler, um [VERL :NEI] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 4 Drücken Sie den M.C. -Regler, um die Einstellungen zu bestätigen. [UPDATE] erscheint im Display und die Dienstliste wird aktualisiert. Einbau Wichtig • Prüfen Sie alle Anschlüsse und Systeme vor dem endgültigen Einbau. • Verwenden Sie keine nicht autorisierten Teile, da dies Funktionsstörungen verursachen kann. • Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn der Einbau das Bohren von Löchern oder andere Modifikationen des Fahrzeugs erfordert. • Bauen Sie dieses Gerät nicht dort ein, wo: − es den Betrieb des Fahrzeugs stören kann. − es infolge plötzlichen Anhaltens eine Verletzung von Insassen verursachen kann. • Bauen Sie dieses Gerät mit einem Abstand zu warmen Umgebungen, z. B. der Auslassöffnung der Heizung, ein. • Eine optimale Leistung wird erzielt, wenn das Gerät in einem Winkel von weniger als 60 ° eingebaut wird. • Damit die bei Betrieb dieses Geräts entwickelte Wärme richtig abgeleitet werden kann, sorgen Sie beim Einbau dafür, dass ausreichend Platz hinter der Rückwand bleibt, und wickeln Sie lockere Kabel so, dass diese keine Öffnungen blockieren können. Reichlich Platz lassen 5 cm Armaturenbrett Montagerahmen • Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher an seinem Platz eingebaut ist. Ein instabiler Einbau kann Aussetzer oder andere Funktionsstörungen verursachen. Wenn Sie nicht den mitgelieferten Montagerahmen verwenden 1 Richten Sie die Bohrungen am Befestigungswinkel an den Bohrungen an den Seiten des Geräts aus, um den Winkel anzubringen. 2 Schrauben Sie auf jeder Seite eine Schraube ein, um das Gerät zu fixieren. 5 cm Einbau in einer DIN- Halterung 1 Schieben Sie den mitgelieferten Montagerahmen in das Armaturenbrett. 2 Sichern Sie den Montagerahmen mit Hilfe eines Schraubendrehers, indem Sie die Metallzungen (90 °) an ihren richtigen Platz biegen. Gewindeschneidschraube (5 mm × 9 mm, nicht im Lieferumfang des Produkts) Befestigungswinkel Armaturenbrett oder Konsole Beiliegende Halterung verwenden Stellen Sie sicher, dass die beiliegende Halterung für Ihr konkretes Fahrzeugmodell passt, und befestigen Sie diese wie nachfolgend dargestellt am Gerät. Schraube Halterung Entfernen des (mit dem mitgelieferten Montagerahmen eingebauten) Geräts 1 Entfernen Sie den Klemmflansch. Anbringen des Mikrofons (Nur für MVH-330DAB) • Das Mikrofon sollte direkt vor dem Fahrer in einer geeigneten Entfernung angebracht werden, um die Stimme klar aufzufangen. • Achten Sie darauf, das Produkt auszuschalten (ACC OFF), bevor Sie das Mikrofon anschließen. VORSICHT Es ist äußerst gefährlich, dem Mikrofonkabel zu erlauben, sich um die Lenksäule oder den Schalthebel zu wickeln. Achten Sie darauf, das Mikrofon so anzubringen, dass es das Fahren nicht behindert. Es wird empfohlen, zum Ordnen des Kabels die Klammern (separat erhältlich) zu verwenden. HINWEIS Abhängig vom Fahrzeugmodell ist die Länge des Mikrofonkabels möglicherweise zu kurz, wenn Sie das Mikrofon an der Sonnenblende anbringen. Installieren Sie das Mikrofon in solch einem Fall an der Lenksäule. Anbringen an der Sonnenblende 1 Setzen Sie das Mikrofon in die Mikrofonklemme ein. Klemmflansch Kerbzunge • Durch Entriegeln des Bedienfelds wird der Klemmflansch leichter zugänglich. • Beim Wiederanbringen des Klemmflanschs muss die gekerbte Seite nach unten zeigen. 2 Schieben Sie die mitgelieferten Entnahmeschlüssel in beide Seiten des Geräts, bis sie mit einem Klicken einrasten. 3 Ziehen Sie das Gerät aus dem Armaturenbrett. Mikrofon Mikrofonklemme 2 Bringen Sie die Mikrofonklemme an der Sonnenblende an. Das Herunterklappen der Sonnenblende verringert die Spracherkennungsrate. sichern. 3 Halten Sie es vom Lenkrad fern. Mikrofonklemme Klemmen Verwenden Sie separat erhältliche Klemmen, um das Kabel bei Bedarf im Fahrzeug zu sichern. Anbringen an der Lenksäule 1 Setzen Sie das Mikrofon in den Mikrofonsockel ein. Mikrofon Mikrofonsockel mit doppelseitigem Klebeband 2 Bringen Sie das Mikrofon an der Rückseite der Lenksäule an. Mikrofonsockel Klemmen Verwenden Sie separat erhältliche Klemmen, um das Kabel bei Bedarf im Fahrzeug zu Tuner-Betrieb Empfangen von voreingestellten Sendern 1 Drücken Sie SRC / OFF , um [RADIO] auszuwählen. 2 Drücken Sie BAND / DIMMER , um das Band auszuwählen. [U1] [U2] [U3] [AM] 3 Drücken Sie eine Zifferntaste (1/ bis 6/ ). Speicher der besten Sender (BSM: Best Stations Memory) 1 Drücken Sie, nachdem Sie das Band ausgewählt haben, den M.C. -Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C. -Regler, um [FUNKTION] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 3 Drehen Sie den M.C. -Regler, um [BSM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Sender manuell speichern 1 Halten Sie, während Sie den zu speichernden Sender empfangen, eine der Zifferntasten (1/ bis 6/ ) gedrückt, bis sie zu blinken aufhört. USB-/AUX-Betrieb USB 1 Öffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses. 2 Schließen Sie das USB-Gerät mit einem geeigneten Kabel an. AUX 1 Schließen Sie den Stereo-Mini-Stecker an die AUX-Eingangsbuchse an. 2 Drücken Sie SRC / OFF , um [AUX] als Quelle auszuwählen. Bluetooth®-Verbindung Nur für MVH-330DAB 1 Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des externen Geräts ein. 2 Wählen Sie den im Display des Geräts angezeigten Gerätenamen aus. 3 Vergewissern Sie sich, dass auf beiden Geräten dieselbe 6-stellige Zahl angezeigt wird. 4 Führen Sie den Kopplungsvorgang durch, indem Sie die Einheit und das Gerät bedienen. HINWEIS Die Bluetooth ®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. Jede Nutzung dieser Marken durch die Pioneer Corporation erfolgt unter entsprechender Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Bluetooth-Telefon Nur für MVH-330DAB Grundlegende Bedienvorgänge Zweck Eingehenden Anruf annehmen Gespräch beenden Eingehenden Anruf abweisen Bedienung Halten Sie eine beliebige Taste gedrückt, wenn ein Anruf eingeht. Drücken Sie . Halten Sie gedrückt, wenn ein Anruf empfangen wird. Bluetooth-Audio 1 Schließen Sie das Bluetooth-Gerät wie im Abschnitt „Bluetooth-Verbindung” erläutert an. 2 Drücken Sie SRC/OFF , um [BT AUDIO] als Quelle auszuwählen. Die Wiedergabe startet automatisch. Bass- und Höhensteuerung 1 Drehen Sie den M.C. -Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen. 2 Drehen Sie den M.C. -Regler, um [AUDIO] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 3 Drehen Sie den M.C. -Regler, um [BASS/HOE] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. 4 Drehen Sie den M.C. -Regler, um eine Tonsteuerung von [LINEAR] bis [EQ : 3] auszuwählen, oder wählen Sie [EIGENE], und drücken Sie den Regler dann, um den Vorgang zu bestätigen. 5 Falls [EIGENE] ausgewählt wurde, drehen Sie den M.C. -Regler, um [BASS] für die Bass-Anpassung oder [HOHEN] für die Höhen- Anpassung auszuwählen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen. 6 Drehen Sie den M.C. -Regler, um den Verstärkungspegel für den Bass bzw. die Höhen zu ändern. Der zuletzt geänderte Wert wird als [EIGENE] gespeichert. Um den Audioeinstellungsmodus zu verlassen, drücken Sie BAND/DIMMER .
Download PDF file